.hack//Liminality-ep2 (OP)

6. února 2010 v 10:45 | VelkýBubák |  Opening

Zpěv: See-Saw
Slova, skladba, kompozice: Kajiura Yuki


千夜一夜
Senya Ichiya
One Thousand and One Nights
この場所を出て歩く道の事を考える
kono basho o dete aruku michi no koto o kangaeru
I leave this place and think about the road I walk on

空はまだ早い夕方、雲に色を残して
sora wa mada hayai yuugata, kumo ni iro o nokoshite
The sky is still early in the evening, leaving colors behind in the clouds

隣の子供は同じ歌もう三度も歌ってる
tonari no kodomo wa onaji uta mou sando mo utatteru
The child next to me is singing the same song for the third time already

終わる言葉思い出せず 最後だけずっと繰り返して
owaru kotoba omoidasezu saigo dake zutto kurikaeshite
Only repeating the last part forever, unable to recall the ending words

始めも終わりもいらなかった、君の目が呟いた
hajime mo owari mo iranakatta, kimi no me ga tsubuyaita
I didn't need a beginning or ending, your eyes whispered

どんな記憶を探したら胸の深みへ届くのだろう
donna kioku o sagashitara mune no fukami e todoku no darou
What sort of memories do I search for to reach deep into your chest?

長すぎた、君の言う日々は一夜の夢のようで
nagasugita, kimi no iu hibi wa hitoyo no yume no you de
The days you speak of, which were too long, seem like one night's dream

終わる言葉信じられない 目覚めの時はまだ遠い
owaru kotoba shinjirarenai mezame no toki wa mada tooi
And I can't believe in its ending words, the time of awakening is still far


千の夜を消せないでまだここを立てない
sen no yoru o kesenaide mada koko o tatenai
Please don't erase the one thousand nights, I still can't stand up from here yet
***(konec OAv verze)


誰の心も動かせないただの無口なシエラザード
dare no kokoro mo ugokasenai tada no mukuchi na SHIERAZAADO
A simply silent Scheherazade can't move anyone's heart
幾つの夜を重ねても一つの恋さえ語れない
ikutsu no yoru o kasanete mo hitotsu no koi sae katarenai
No matter how many nights she spends away, she can't even tell of one romance

温もりにもなれなかった寝物語は何処へ消えて
nukumori ni mo narenakatta nemonogatari wa doko e kiete
Where did the bedtime stories that couldn't turn into warmth disappear to?

君の優しい言葉だけせめて覚えておきたかった
kimi no yasashii kotoba dake semete oboete okitakatta
And I only wanted to remember your kind words at least


千の夜を消せないで一人の道に席を立つ
sen no yoru o kesenaide hitori no michi ni seki o tatsu
Please don't erase the one thousand nights, I'll stand up from my seat on my lonely path


優しい言葉だけせめて覚えておきたかった
yasashii kotoba dake semete oboete okitakatta
I only wanted to remember your kind words at least

一つの夜に消えた千の夜を......
hitotsu no yoru ni kieta sen no yoru o.......
One thousand nights that disappeared into one night…

 

Buď první, kdo ohodnotí tento článek.

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.
 

Aktuální články

Reklama
Signatura